Prevod od "je tog" do Češki

Prevodi:

spatřil toho

Kako koristiti "je tog" u rečenicama:

On je taj, koji je tog dana prelazio reku Mekong, na putu za Sajgon.
Toho dne použil přívoz při své cestě do Saigonu.
Kažu da je tog dana Bret Iston Elis napio, znaš. I da je povratio na drvo.
Bret Easton Ellis tam jednou nablil do fíkusú.
Mislite da je tog Stivena Rajnera preuzeo Goa'uld?
Tak vy si myslíte, že do toho Stevena Raynera vstoupil Goa'uld?
Tražio je tog Makola koji te ubio.
Hledal toho McCalla, co tě zabil.
Dosta je tog petljanja s vremenom.
Ne. Dost toho hraní si s časem!
In Darla je tog jednog izabrala za Tj-a.
Darla našla jednu pro TJ-ho a je skvělá!
Optuženi je tog dana bio u bogosloviji.
V lyceu byl i obžalovaný. - jste si jistý?
Žao mi je tog malog Hudsona.
Je to smutné, to s tím klukem, Hudsonem.
Glumio je tog pijanicu, ali je bio najbolji revolveraš na Zapadu.
Hrál opilce, ale byl to nejlepší střelec na Západě.
Nazvao je tog popodneva, rekao je da ima nekog posla i da æe doæi kasno.
Odpoledne volal, že musí něco zařídit a že přijede pozdě domů.
Dosta mi je tog tvog stava.
Z tvého přístupu je mi na nic.
Vlasnik je tog mjesta 30 godina.
No tak, vlastní to místo 30 let!
Mnogo je tog što ne razumijemo.
Je tu spousta věcí, kterým nerozumíme.
1975 je bila, zapalila je tog hipika
Toho hipíka upálila v roce 1975.
Mnogo je tog o èemu nismo nikada razgovarali.
Je toho tolik, o čem jsme nemluvili.
Pretvorio je tog Rusa u švajcarski sir!
Udělal z toho Rusáka švýcarskej ementál!
Privilegija je moæi da poslužim ovoj žrtvi, da mu pokažem brigu i ljubav koja je tog dana tako nedostajala.
Je to výsada moci sloužit této oběti, ukázat mu starost a lásku, která toho dne tak chyběla.
Postavili smo traku cenzure preko napadnih predela, ali je tog dana vašu naviku videlo 8 miliona domaæinstava.
Takhle. Urážlivé oblasti jsme zakryli. ale toho dne bylo to vaše číslo spatřeno celkem 8 milióny domácností.
Znamo da je tog dana, kada je umrla lejdi Rejvenskroft nosila periku sa sa riðim loknama.
Víme, že v den, kdy zemřela, měla Lady Ravenscroftová paruku s kadeřěmi v barvě jahodové blond.
Baš sam sreo najlepšu kurvu koju sam, ikada sreo u životu, i ja sam video ovu razglednicu, i imala je tog šarmantnog medvediæa.
Zrovna jsem potkal nejhezčí šlapku, jakou jsem kdy viděl, uviděl jsem tuhle pohlednici, sokouzlujícím medvídkem.
Samo se seæam da je tog vikenda ubijen Versaæe i da ce oèigledno moja haljina kasniti.
Vím jen, že ten víkend zavraždili Versaceho, a proto jsem nedostala šaty včas.
Zvala me je tog leta kako bi saznala.
To léto mi volala, aby to zjistila.
Žao mi je tog deteta. Zaista.
Toho děcka je mi líto, opravdu.
Zašto nam ne kažete šta vam je G. Kalil rekao, kada vas je tog dana posetio?
Proč nám prostě neřeknete, co měl pan Khali na srdci, když vás onehdy navštívil?
Uhvatili su je tog dana, muèili je, eksperimentisali su nad njom.
Toho dne ji polapili, mučili, dělali na ní pokusy.
Jamèim ti da je tog deèka pregazio neki Lenape.
Mohu ti garantovat, že za tím stojí někdo z Lenape.
Imala je tog dana veliku operaciju sa dr Herman, i samo sam htela da je pitam kako je prošlo.
Měla tu důležitou operaci s Dr. Hermanovou a já se jen chtěla zeptat, jak to šlo.
Da li je tog deèaka spasao genije?
Je fér říct, že chlapec byl zachráněn géniem?
Bilo je tog napetog pulsiranja kao da mi je srce u glavi.
Cítil jsem silný tlak, jako bych měl srdce v hlavě.
Tog jutra je došao i poveo je tog deèka Luisa sa sobom.
To dopoledne tady zastavil a mluvil s mým kámošem Luisem.
Jednom kada sam došao da dostavim isporuku, nisam znao da je tog dana Bramsov roðendan.
Když jsem sem přišel s donáškou, nevěděl jsem, že měl Brahms narozeniny.
Filadelfija je tog dana imala gostovanje, tako da je ta gužva bila u Baltimoru.
Phillies ten den hráli venku, takže ta zácpa by byla v Baltimoru.
Da bi se s tim nosio, izmislio je tog lika...
Aby se s tím vyrovnal, vytvořil si pro sebe osobnost...
0.59426498413086s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?